aprendiendoespanolcv@gmail.com

Aprendiendo Español

Clases de conversación

Saudade

05/18/2020

Saudade

SAUDADE...

Todas las palabras tienen una belleza especial. Ellas tienen una carga de recuerdos, de colores, de sabores, de emociones. Las palabras van mucho más allá de como el diccionario las define.

Una de ellas me llama mucho la atención en la lengua portuguesa: saudade.

Los brasileños dicen que es una palabra que no tiene traducción en otros idiomas y en cierta medida me veo obligado a estar de acuerdo con ellos. El diccionario de la RAE reconoce su uso en la lengua española y lo define como soledad, añoranza, nostalgia. Sin embargo, para los que vivimos en Brasil, sabemos que saudade es mucho más que eso.

En español podemos decir ‘ echar de menos”, podemos ‘ extrañar a alguien” pero estas expresiones no consiguen alcanzar la carga emocional de una palabra de tres sílabas.

El escritor portugués Manuel de Melo la definió en 1660 como ‘bien que se padece y mal que se disfruta’ y es quizás la comprensión de esta dualidad la que nos acerca a la comprensión del significado de saudade.

Una vez escuché una hermosa historia, que va mucho más allá de la etimología de la palabra; es una leyenda que se remontaba al tiempo de la colonia en Brasil y que estaba relacionada al sentimiento de los esclavos africanos.

Eran ellos, los esclavos, los que después de haber sido arrebatados de sus tierras, de sus familias, de su historia, de sus tradiciones y siendo sometidos a trabajos arduos y castigos crueles, muchas veces recordaban la libertad, la belleza, la alegría, las cosas buenas que habían vivido antes de haber atravesado el atlántico. Ellos sentían saudade.

Entonces ¿Qué es la saudade? Es una mezcla de sentimientos. No es algo malo, pues se quiere sentir, ya que sólo se expresa este sentimiento en relación a personas, cosas, o sucesos que fueron significativos y agradables.

Y tú ¿De qué sientes saudades?

¡Vamos a crear palabras! El sistema educativo